-
1 take preventative measures
expr.vorbeugen v. -
2 preventative
preventative [prɪ'ventətɪv]préventif;∎ to take preventative measures prendre des mesures préventivesUn panorama unique de l'anglais et du français > preventative
-
3 vorbeugen
(trennb., hat -ge-)I v/i (zu verhindern suchen) prevent (+ Dat s.th.); (Vorsichtsmaßnahmen ergreifen) guard against, take precautions against; vorbeugen ist besser als heilen Sprichw. prevention is better than cure* * *(verhindern) to prevent; to obviate; to preclude;sich vorbeugento lean forward* * *vor|beu|gen sep1. vito prevent ( einer Sache dat sth); einer Möglichkeit, einem Fehler auch to precludevórbeugen ist besser als heilen (prov) — prevention is better than cure (prov)
2. vtKopf, Oberkörper to bend forward3. vrto lean or bend forward* * *vor|beu·gen▪ etw \vorbeugen to bend sth forwardden Kopf \vorbeugen to bend [one's head] forwardbeuge den Oberkörper nicht zu weit vor, sonst verlierst du das Gleichgewicht! don't lean too far forward, or you'll lose your balanceeiner Krankheit/Gefahr \vorbeugen to prevent an illness/dangerin Zeiten erhöhter Erkältungsgefahr beuge ich vor in times of increased risk of colds I take preventive measuresIII. vr* * *1.transitives Verb bend <head, upper body> forward2.reflexives Verb lean or bend forward3.intransitives Verbeiner Sache (Dat.) od. gegen etwas vorbeugen — prevent something
Vorbeugen ist besser als Heilen — (Spr.) prevention is better than cure (prov.)
* * *vorbeugen (trennb, hat -ge-)A. v/i (zu verhindern suchen) prevent (+dat sth); (Vorsichtsmaßnahmen ergreifen) guard against, take precautions against;vorbeugen ist besser als heilen sprichw prevention is better than cureB. v/t & v/r:(sich) vorbeugen bend forward* * *1.transitives Verb bend <head, upper body> forward2.reflexives Verb lean or bend forward3.intransitives Verbeiner Sache (Dat.) od. gegen etwas vorbeugen — prevent something
Vorbeugen ist besser als Heilen — (Spr.) prevention is better than cure (prov.)
* * *v.to obviate v.to prevent v.to take preventative measures expr. -
4 Präventiv
Adj., Präventiv... im Subst. preventive; MED. auch prophylactic* * *preemptive* * *prä|ven|tiv [prEvɛn'tiːf]1. adjprevent( at)ive2. advprevent( at)ively; wirken, operieren as a prevent(at)ive measureetw präventiv bekämpfen — to use prevent(at)ive measures against sth
die Polizei hat präventiv eingegriffen — the police took prevent(at)ive measures
* * *prä·ven·tiv[prɛvɛnˈti:f]\präventive Maßnahmen ergreifen to take preventative measuresein Medikament \präventiv einnehmen to take medicine as a prophylactic* * *Adjektiv preventive* * ** * *Adjektiv preventive* * *adj.preventive adj. -
5 präventiv
Adj., Präventiv... im Subst. preventive; MED. auch prophylactic* * *preemptive* * *prä|ven|tiv [prEvɛn'tiːf]1. adjprevent( at)ive2. advprevent( at)ively; wirken, operieren as a prevent(at)ive measureetw präventiv bekämpfen — to use prevent(at)ive measures against sth
die Polizei hat präventiv eingegriffen — the police took prevent(at)ive measures
* * *prä·ven·tiv[prɛvɛnˈti:f]\präventive Maßnahmen ergreifen to take preventative measuresein Medikament \präventiv einnehmen to take medicine as a prophylactic* * *Adjektiv preventive* * ** * *Adjektiv preventive* * *adj.preventive adj. -
6 präventiv
-
7 prevenire
domanda, desiderio anticipate( evitare) prevent* * *prevenire v.tr.1 ( precedere) to precede, to arrive before; ( anticipare) to forestall, to anticipate: prevenire una domanda, to anticipate a request; prevenire un'obiezione, to forestall an objection; quando arrivò si accorse di essere stato prevenuto, when he arrived, he realized that someone had got there before him; stavo per telefonarti, ma mi hai prevenuto, I was going to call you, but you beat me to it2 ( prendere misure cautelative) to prevent, to forestall, to ward off, to avert: prevenire una guerra, un pericolo, to prevent a war, a danger; prevenire una malattia, to prevent an illness; prevenire il contagio, to take preventative measures against infection; prevenire la commissione di un reato, to prevent the committing of a crime3 ( avvertire prima) to inform, to (fore)warn, to notify: vi prevengo che non potrete entrare, I warn you that you won't be able to go in; avreste dovuto prevenirmi, you ought to have warned me (o you ought to have let me know); non ho fatto in tempo a prevenirlo, I was not in time to (fore)warn him; prevenire le autorità, to give notice to (o to notify) the authorities4 ( influenzare negativamente) to prejudice: lo avevano prevenuto contro di noi, he has been prejudiced against us.* * *[preve'nire]verbo transitivo1) (anticipare) to anticipate, to forestall [evento, desiderio, gesto, persona]; to head off [ domanda]2) (preavvertire) to warn [ popolazione]3) (evitare) to prevent [malattia, carie]; to avert [crisi, critica, disastro]* * *prevenire/preve'nire/ [107]1 (anticipare) to anticipate, to forestall [evento, desiderio, gesto, persona]; to head off [ domanda]2 (preavvertire) to warn [ popolazione]3 (evitare) to prevent [malattia, carie]; to avert [crisi, critica, disastro]. -
8 medida
f.1 measurement.¿qué medidas tiene el contenedor? what are the measurements of the container?tomar las medidas a alguien to take somebody's measurements2 measure, step.adoptar o tomar medidas to take measures o stepsmedida preventiva preventive measuremedidas de seguridad safety measures3 moderation.sin medida without moderation4 extent, degree (grado).¿en qué medida nos afecta? to what extent does it affect us?en cierta/gran medida to some/a large extenten mayor/menor medida to a greater/lesser extenten la medida de lo posible as far as possible5 course of action.6 quantity, amount.7 scoop, scoopful.past part.past participle of spanish verb: medir.* * *1 (acción) measuring; (dato, número) measurement■ ¿qué medidas tienes? what are your measurements?2 (disposición) measure3 (grado) extent4 (prudencia) moderation5 LITERATURA measure, metre\a (la) medida (traje) made-to-measurea medida que asen la medida de lo posible as far as possibletomar/adoptar medidas to take steps, take measurestomarle las medidas a alguien to take somebody's measurementsmedida de capacidad measure of capacitymedida de longitud measure of lengthmedida de seguridad security measuremedida de volumen measure of volume* * *noun f.1) measure, measurement2) step3) extent* * *SF1) (=unidad de medida) measure2) (=medición) measuring, measurementla medida del tiempo se realizará con unos cronómetros especiales — time will be measured using some special chronometers
3) pl medidas (=dimensiones) measurements¿qué medidas tiene la mesa? — what are the measurements of the table?
¿cuáles son tus medidas? — what are your measurements?
•
tomar las medidas a algn/algo — (lit) to measure sb/sth, take sb's/sth's measurements; (fig) to size sb/sth up *tómale bien las medidas antes de proponerle nada — make sure you've got him well sized up before you propose anything
4) (=proporción)no sé en qué medida nos afectará la nueva ley — I don't know to what extent the new law will affect us
•
en cierta medida — to a certain extent•
en gran medida — to a great extent•
en menor medida — to a lesser extent•
en la medida de lo posible — as far as possible, insofar as it is possible•
a medida que — asen la medida en que — + indic in that; + subjun if
el relato era bueno en la medida en que reflejaba el ambiente de la época — the story was good in that it reflected the atmosphere of the time
solo cambiarán el tratamiento en la medida en que los resultados sean negativos — the treatment will only be altered if the results are negative
5) (Cos)•
a (la) medida — [ropa, zapatos] made to measure; [trabajo, vacaciones] tailor-made•
venir a (la) medida — (lit) to be the right size; (fig) to be tailor-made6) LAm (=talla) size¿cuál es su medida? — what size do you take?
¿qué medida de cuello tiene usted? — what collar size are you?, what is your collar measurement?
7) (=disposición) measureuna de las medidas urgentes adoptadas — one of the emergency measures o steps taken
medida cautelar, medida de precaución — precautionary measure
paquete 1., 3)medidas de seguridad — [contra ataques, robos] security measures; [contra incendios] safety measures
8) (=moderación)•
con medida — in moderation•
sin medida — to excess9) [de versos] (=medición) measuring, scansion; (=longitud) measure* * *1) (Mat) ( dimensión) measurement¿qué medidas tiene el cuarto? — what are the dimensions of the room?
2) (en locs)a (la) medida — <traje/zapato> custom-made (AmE), made-to-measure (BrE)
a medida que — as
colmar la medida: eso colmó la medida — that was the last straw
4) (grado, proporción)en gran/cierta/menos medida — to a large/certain/lesser extent
5) ( moderación)6) (Lit) measure7) ( disposición) measuretomar medidas — to take steps o measures
* * *1) (Mat) ( dimensión) measurement¿qué medidas tiene el cuarto? — what are the dimensions of the room?
2) (en locs)a (la) medida — <traje/zapato> custom-made (AmE), made-to-measure (BrE)
a medida que — as
colmar la medida: eso colmó la medida — that was the last straw
4) (grado, proporción)en gran/cierta/menos medida — to a large/certain/lesser extent
5) ( moderación)6) (Lit) measure7) ( disposición) measuretomar medidas — to take steps o measures
* * *medida11 = measure, scale, metric.Ex: One measure of a library's market is the number of reference questions dealt with at the reference desk or through electronic reference.
Ex: The apparent size of the face is measured directly with a finely graduated scale and a magnifying glass.Ex: The author outlines quantitative metrics that measure information technology productivity from the perspective of the overall rate of return to the organization.* a medida = custom, bespoke.* conseguir en gran medida + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio.* considerar en su justa medida = see + in proportion.* contribuir en gran medida a + Infinitivo = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio, go far in + Gerundio, go far towards + Gerundio.* en cierta medida = to some extent, to a certain extent, to some degree.* en diferente medida = differing, in varying measures.* en distinta medida = differing, in varying measures.* en gran medida = by and large, extensively, greatly, heavily, largely, to a considerable extent, to a high degree, to a large extent, tremendously, vastly, very much, in no small way, to any great degree, in many ways, in large part, in large measure, in no small measure, to a great extent, to a large degree, to a great degree.* en igual medida = similarly.* en la medida de lo posible = so far as possible.* en la medida en que = in that, so long as, to the extent that, insofar as [in so far as], to the degree that.* en mayor medida = to a greater extent, to a greater degree, a fortiori, to a larger degree, to a larger extent.* en mayor o menor medida = to a greater or lesser extent.* hacer a medida = custom-make, make to + order.* hacer a medida para satisfacer los requisitos = tailor to + meet the specification.* hacerse a medida de una aplicación práctica concreta = tailor to + application.* hecho a medida = customised [customized, -USA], purpose-designed, tailored, tailor-made [tailormade], custom-made, custom-built [custom built], custom-designed [custom designed], custom-tailored [custom tailored], bespoke, made to measure, fitted, made-to-order.* influir en gran medida = become + a force.* la medida en que = the extent to which.* ley de pesos y medidas = weights and measures act.* medida cuantitativa = quantitative measure.* medida de productividad = output measure.* medida de rendimiento = performance measure, output measure.* medidas y colindancias = metes and bounds.* sistema anglosajón de medidas = imperial measures.* tener Algo hecho a la medida de uno = have + Nombre + cut out.medida22 = arrangement, countermeasure [counter measure], measure.Ex: This arrangement is faster than waiting until documents are ordered.
Ex: This article reviews the extent of book theft in libraries and discusses some effective countermeasures that may help reduce the problem.Ex: If we as a society hope to deal with a very real and important issue, the implementation of this popular measure is a good place to start.* como medida de seguridad = as a backup.* como medida provisional = as an interim measure.* como medida temporal = as an interim measure.* como medida transitoria = as an interim measure.* medida de austeridad = austerity measure.* medida de contrapeso = counterbalance.* medida de control = control measure.* medida de emergencia = emergency measure.* medida defensiva = line of defence.* medida de fuerza = crackdown.* medida de precaución = security precaution, precautionary measure.* medida de protección = safeguard.* medida de ralentización del tráfico = traffic calming measure.* medida de seguridad = safety standard, security measure, safety regulation, safety precaution.* medida de seguridad e higiene en el trabajo = health and safety standard.* medida disciplinaria = disciplinary measure.* medida draconiana = draconian measure.* medida económica = economic measure.* medida enérgica = crackdown.* medida estructural = structural measure.* medida extrema = dire measure.* medida paliativa = palliative measure.* medida preventiva = preventative measure, precautionary measure, preventive measure, preemptive measure, safeguard.* medida provisional = stop gap measure, stopgap [stop-gap], stopgap measure, stopgap measure.* medidas = action.* medidas correctivas = corrective action, remedial action.* medidas de prevención = prevention efforts, prevention measures.* medidas disciplinarias = disciplining.* medidas drásticas = clampdown (on).* medidas preventivas = preventive care, ounce of prevention, preventative care.* para tomar medidas = for action.* primera medida = initial step.* proponer medidas = propose + measures.* toma de medidas = action.* tomar medida = take + action step.* tomar medidas = follow + steps, take + precaution, take + steps, take + measures, produce + contingency plan, make + contingency plan, apply + measures, undertake + action.* tomar medidas (contra) = take + action (against).* tomar medidas correctivas = pose + corrective action, take + corrective action, take + remedial action.* tomar medidas demasiado drásticas = throw + the baby out with the bath water.* tomar medidas de seguridad = take + safety precautions.* tomar medidas de seguridad más estrictas = tighten + security.* tomar medidas drásticas contra = clamp down on.* tomar medidas enérgicas contra = crack down on.* tomar medidas preventivas = take + preventive measures.medida3* a medida que = as.* a medida que + avanzar + el año = as the year + wear on.* a medida que + avanzar + el día = as the day + wear on.* a medida que pasaba el tiempo = as time passed (by), as time went by.* a medida que pasa el tiempo = as time goes by, as time passes (by).* a medida que pasa + Expresión Temporal = as + Expresión Temporal + go by.* a medida que + pasar + el año = as the year + wear on.* a medida que + pasar + el día = as the day + wear on.* a medida que se necesite = on demand, on request, as required.* a medida que + transcurrir + el año = as the year + wear on.* a medida que + transcurrir + el día = as the day + wear on.* * *A ( Mat) (dimensión) measurementanota las medidas de la lavadora make a note of the measurements of the washing machine¿qué medidas tiene el cuarto? what are the dimensions of the room?¿cuáles son las medidas reglamentarias de una piscina olímpica? what's the regulation size of an olympic pool?la modista me tomó las medidas the dressmaker took my measurementstomar las medidas de algo to measure somethingCompuesto:surface measurementB ( en locs):usa zapatos a medida he wears made-to-measure shoesservicios diseñados a la medida custom-designed servicesa la medida de algo: fabricamos muebles a la medida de su exigencia we manufacture furniture to meet all your requirementséste es un proyecto a la medida de su ambición this is a project in keeping with o which matches his ambitionsnecesita una actividad a la medida de su talento he needs a job which will suit o which is commensurate with his abilitiesa medida que asa medida que va pasando el tiempo uno se va adaptando as time goes on, one (gradually) adaptsa medida que se acercaba la fecha se ponía más y más nervioso as the date drew closer he got more and more nervousa medida que la fue conociendo se fue desengañando the more he got to know her o the better he got to know her o as he got to know her the more disillusioned he becameC1 (objeto) measure2 (contenido) measureun vaso de leche por cada medida de cacao one glass of milk per measure of cocoallenar or colmar la medida: eso colmó la medida, ya no estaba dispuesto a aguantar más that was the last straw, I wasn't going to take any moreCompuestos:cubic measure● medida (de capacidad) para áridos/líquidosdry/liquid measureD(grado, proporción): en buena or gran medida to a great o large extenten cierta/menor medida to a certain/lesser extentintentaremos, en la medida de lo posible, satisfacer a todo el mundo insofar as it is possible o as far as possible we will try to satisfy everyoneintentará hacer algo por ti en la medida en que le sea posible she'll try and do whatever she can for youE(moderación): come con medida he eats moderatelygastan dinero sin medida they spend money like water, they're very extravagant (with money)F ( Lit) measureG (disposición) measurela huelga y otras medidas de presión the strike and other forms of pressureexpulsarlo me parece una medida demasiado drástica I think expelling him is too drastic a step o is a rather drastic measuretomar medidas to take steps o measuresme veré en la obligación de tomar medidas más estrictas I will be obliged to adopt more severe measurestomaré todas las medidas necesarias para que no vuelva a suceder I will take all the necessary steps to see that this does not happen againes conveniente tomar estas pastillas como medida preventiva it's advisable to take these pills as a preventive measureCompuestos:preventative o precautionary measuresecurity measures(en Ur) emergency security measures* * *
medida sustantivo femenino
1 (Mat) ( dimensión) measurement;
tomar las medidas de algo to measure something
2 ( en locs)
a medida que as;
a medida que fue creciendo as he grew up
3 ( utensilio) measure;
( contenido) measure
4 (grado, proporción):◊ en gran/cierta medida to a large/certain extent;
en la medida de lo posible as far as possible
5 ( disposición) measure;◊ tomar medidas to take steps o measures
medida sustantivo femenino
1 (medición) measurement
(unidad) measure
una medida de peso, a measure of weight
la medida del tiempo, the measurement of time
2 (grado, intensidad) extent: no sé en qué medida nos afectará, I don't know to what extent it will affect us
3 Pol measure
una medida injusta, a unfair measure
' medida' also found in these entries:
Spanish:
A
- abusiva
- abusivo
- acre
- afectar
- área
- arroba
- braza
- carácter
- concertar
- conforme
- conveniente
- corpulencia
- desatar
- desesperación
- efectividad
- eficacia
- eficaz
- encaminada
- encaminado
- gratuita
- gratuito
- impracticable
- incidencia
- justa
- justo
- Libra
- malestar
- metro
- onza
- patrón
- patrona
- perjudicar
- pertinencia
- pie
- pinta
- polemizar
- providencia
- punto
- quintal
- repercusión
- resistencia
- saludar
- según
- sentida
- sentido
- solidaria
- solidario
- superflua
- superfluo
English:
acre
- check off
- custom
- depth
- dessertspoon
- dishonest
- extent
- far
- fitted
- foot
- gauge
- give
- importantly
- ineffective
- insofar
- lesser
- linear measure
- lorry
- made-to-measure
- measure
- measurement
- pint
- push through
- quart
- severe
- severity
- step
- stone
- strike off
- tailor-made
- temporary
- ton
- unit
- waist
- way
- yard
- as
- fitting
- gill
- insofar as
- made
- move
- tailor
- walk
* * *medida nf1. [dimensión, medición] measurement;¿qué medidas tiene el contenedor? what are the measurements of the container?;unidades de medida units of measurement;a (la) medida [mueble] custom-built;[ropa, calzado] made-to-measure;es una casa/un trabajo a tu medida it's the ideal house/job for you, it's as if the house/job were made for you;a (la) medida de mi deseo just as I would have wanted it;medidas [del cuerpo] measurements;tomar las medidas a alguien to take sb's measurements;tomar las medidas de algo to measure sth;Figle tengo tomada la medida al jefe I know what the boss is like;Figya le voy tomando la medida al nuevo trabajo I'm getting the hang of the new jobmedida de capacidad measure [liquid or dry]2. [cantidad específica] measure;el daiquiri lleva una medida de limón por cada tres de ron a daiquiri is made with one part lemon to three parts rum3. [disposición] measure, step;yo ya he tomado mis medidas I'm prepared, I've made my preparations;tomar medidas disciplinarias (contra) to take disciplinary action (against);ejercer medidas de presión contra alguien to lobby sb;tomar medidas represivas (contra) to clamp down (on)medidas de choque emergency measures;medidas de seguridad [contra accidentes] safety precautions;[contra delincuencia] security measures4. [moderación] moderation;con/sin medida in/without moderation5. [grado] extent;¿en qué medida nos afecta? to what extent does it affect us?;en cierta/gran medida to some/a large extent;en mayor/menor medida to a greater/lesser extent;en la medida de lo posible as far as possible;a medida que iban entrando as they were coming in;Formalen la medida en que insofar as* * *fhecho a medida made to measure;está hecho a medida de mis necesidades it’s tailor-made for me;tomar las medidas a alguien take s.o.’s measurements;tomar medidas fig take measures osteps2 ( grado) extent;en mayor medida to a greater extent3:a medida que as* * *medida nf1) : measurement, measurehecho a medida: custom-made2) : measure, steptomar medidas: to take steps3) : moderation, prudencesin medida: immoderately4) : extent, degreeen gran medida: to a great extent* * *medida n1. (extensión) measurementte vamos a tomar las medidas we're going to take your measurements / we're going to measure you¿qué medidas tiene la mesa? how big is the table?2. (unidad, acción) measure -
9 prevenir
v.1 to prevent.Ricardo previno el accidente Richard prevented the accident.2 to warn.te prevengo de que la carretera es muy mala be warned that the road is very badRicardo previno a María del peligro Richard warned Mary of the danger.3 to foresee, to anticipate.4 to make it impossible to, to make it difficult to.Lisa previno ejecutar el programa Lisa made it impossible to execute the..* * *1 (evitar) to avoid, prevent2 (advertir) to warn\más vale prevenir que curar prevention is better than cure* * *verb1) to prevent2) warn* * *1. VT1) (=evitar) to prevent; (=prever) to foresee, anticipate2) (=advertir) to warnprevenir a algn — to warn sb, put sb on his guard (contra, de against, about)
4) (=preparar) to prepare, get ready ( para for)5) (=proveer)2.See:* * *1.verbo transitivoa) <enfermedad/accidente> to preventb) (advertir, alertar) to warn2.prevenirse v pronprevenirse CONTRA algo — to take preventive o preventative measures against something, take precautions against something
* * *= caution (against), forewarn, preclude, prevent, sound + a note of caution, sound + a word of caution, forestall, avert, sound + a wake-up call, ward off, admonish, head off, thwart.Ex. We may be fooling ourserlves and I would caution public libraries, school libraries and libraries in general that indeed one code might not satisfy all our needs.Ex. I think a person would be derelict in his or her duty not to forewarn someone about a problem.Ex. His obsessive concern for detail precluded the delegation of responsibility to others.Ex. To prevent an entry under the first name(s), these must be entered on a separate line with the subfield code 'j'.Ex. Ranganathan himself sounds a note of caution when he warns that, because the use of this device requires an uncommon degree of `spiritual insight', any notation suggested by it should be discussed widely before being finalized.Ex. A word of caution must also be sounded over the word 'Kommune' which is found in some Scandinavian countries.Ex. In order to forestall such an event, some libraries in Britain were stung into action by the publication of an Act of Parliament which totally ignored public libraries.Ex. He often did this, almost unconsciously, to avert an immediate sign of reaction to an irksome confrontation.Ex. The article 'Robert Nawrocki sounds a wake-up call for records managers' reports an interview with the President of ARMA (Association of Records Managers and Administrators) International.Ex. The most strenuous efforts will not always ensure success, nor the boldest arm of human power ward off the stroke of misfortune.Ex. For nearly half a century librarians have been admonished to use history as a means to prevent mistakes and solve problems.Ex. And this stimulus is working in the sense that it has headed off the imminent risk of a deflationary spiral.Ex. A public library's design can go far in either reinforcing or thwarting the intimacy of reading and in determining its success -- functionally, aesthetically and financially.----* más vale prevenir que curar = a stitch in time saves nine, better (to be) safe than sorry.* prevenir contra = ward against.* prevenir en contra de = ward against.* prevenir una infección = prevent + infection.* * *1.verbo transitivoa) <enfermedad/accidente> to preventb) (advertir, alertar) to warn2.prevenirse v pronprevenirse CONTRA algo — to take preventive o preventative measures against something, take precautions against something
* * *= caution (against), forewarn, preclude, prevent, sound + a note of caution, sound + a word of caution, forestall, avert, sound + a wake-up call, ward off, admonish, head off, thwart.Ex: We may be fooling ourserlves and I would caution public libraries, school libraries and libraries in general that indeed one code might not satisfy all our needs.
Ex: I think a person would be derelict in his or her duty not to forewarn someone about a problem.Ex: His obsessive concern for detail precluded the delegation of responsibility to others.Ex: To prevent an entry under the first name(s), these must be entered on a separate line with the subfield code 'j'.Ex: Ranganathan himself sounds a note of caution when he warns that, because the use of this device requires an uncommon degree of `spiritual insight', any notation suggested by it should be discussed widely before being finalized.Ex: A word of caution must also be sounded over the word 'Kommune' which is found in some Scandinavian countries.Ex: In order to forestall such an event, some libraries in Britain were stung into action by the publication of an Act of Parliament which totally ignored public libraries.Ex: He often did this, almost unconsciously, to avert an immediate sign of reaction to an irksome confrontation.Ex: The article 'Robert Nawrocki sounds a wake-up call for records managers' reports an interview with the President of ARMA (Association of Records Managers and Administrators) International.Ex: The most strenuous efforts will not always ensure success, nor the boldest arm of human power ward off the stroke of misfortune.Ex: For nearly half a century librarians have been admonished to use history as a means to prevent mistakes and solve problems.Ex: And this stimulus is working in the sense that it has headed off the imminent risk of a deflationary spiral.Ex: A public library's design can go far in either reinforcing or thwarting the intimacy of reading and in determining its success -- functionally, aesthetically and financially.* más vale prevenir que curar = a stitch in time saves nine, better (to be) safe than sorry.* prevenir contra = ward against.* prevenir en contra de = ward against.* prevenir una infección = prevent + infection.* * *vt1 ‹enfermedad/accidente/desgracia› to preventayuda a prevenir la caries it helps prevent tooth decaymás vale prevenir que curar prevention is better than curemás vale prevenir que lamentar better safe than sorry2 (advertir, alertar) to warnprevinieron a los conductores del mal estado de las carreteras drivers were warned of the bad state of the roadsprevenirse CONTRA algo to take preventive o preventative measures AGAINST sth, take precautions AGAINST sth* * *
prevenir ( conjugate prevenir) verbo transitivo
prevenirse verbo pronominal prevenirse CONTRA algo to take preventive o preventative measures against sth, take precautions against sth
prevenir verbo transitivo
1 (enfermedades, etc) to prevent: más vale prevenir que curar, prevention is better than cure
2 (advertir, alertar) to warn: me previno contra él, she warned me about him
te prevengo de que no estoy muy dispuesta a ir, I want you to know that I'm not very inclined to go
' prevenir' also found in these entries:
Spanish:
advertir
- avisar
- salud
- ir
English:
avert
- forestall
- forewarn
- precaution
- prevent
- ward off
- warn
- head
- safe
* * *♦ vt1. [evitar] to prevent;para prevenir la gripe to prevent flu;un medicamento que previene contra la malaria a medicine that protects against malaria;más vale prevenir que curar prevention is better than cure2. [avisar] to warn;te prevengo de que la carretera es muy mala be warned that the road is very bad3. [prever] to foresee, to anticipate4. [predisponer]prevenir a alguien contra algo/alguien to prejudice sb against sth/sb* * *v/t1 ( evitar) prevent;más vale prevenir que curar prevention is better than cure* * *prevenir {87} vt1) : to prevent2) : to warn* * * -
10 medida preventiva
f.preventive measure, preventive, precautionary measure.* * *(n.) = preventative measure, precautionary measure, preventive measure, preemptive measure, safeguardEx. The study suggests some preventative measures which include a simple publicity campaign to educate students on the danger posed to library services by such delinquent acts.Ex. This article outlines a range of precautionary measures that can be taken to prevent damage to archival and rare book collections from water and fire.Ex. Books can be slipped so easily into a pocket or handbag that losses are high unless preventive measures are taken.Ex. Medical genealogy makes it possible to analyse more carefully a patient' risk for inheriting a genetic disorder and to take pre-emptive measures against that risk.Ex. DBMS systems aim to provide data security and access safeguards.* * *(n.) = preventative measure, precautionary measure, preventive measure, preemptive measure, safeguardEx: The study suggests some preventative measures which include a simple publicity campaign to educate students on the danger posed to library services by such delinquent acts.
Ex: This article outlines a range of precautionary measures that can be taken to prevent damage to archival and rare book collections from water and fire.Ex: Books can be slipped so easily into a pocket or handbag that losses are high unless preventive measures are taken.Ex: Medical genealogy makes it possible to analyse more carefully a patient' risk for inheriting a genetic disorder and to take pre-emptive measures against that risk.Ex: DBMS systems aim to provide data security and access safeguards. -
11 medida2
2 = arrangement, countermeasure [counter measure], measure.Ex. This arrangement is faster than waiting until documents are ordered.Ex. This article reviews the extent of book theft in libraries and discusses some effective countermeasures that may help reduce the problem.Ex. If we as a society hope to deal with a very real and important issue, the implementation of this popular measure is a good place to start.----* como medida de seguridad = as a backup.* como medida provisional = as an interim measure.* como medida temporal = as an interim measure.* como medida transitoria = as an interim measure.* medida de austeridad = austerity measure.* medida de contrapeso = counterbalance.* medida de control = control measure.* medida de emergencia = emergency measure.* medida defensiva = line of defence.* medida de fuerza = crackdown.* medida de precaución = security precaution, precautionary measure.* medida de protección = safeguard.* medida de ralentización del tráfico = traffic calming measure.* medida de seguridad = safety standard, security measure, safety regulation, safety precaution.* medida de seguridad e higiene en el trabajo = health and safety standard.* medida disciplinaria = disciplinary measure.* medida draconiana = draconian measure.* medida económica = economic measure.* medida enérgica = crackdown.* medida estructural = structural measure.* medida extrema = dire measure.* medida paliativa = palliative measure.* medida preventiva = preventative measure, precautionary measure, preventive measure, preemptive measure, safeguard.* medida provisional = stop gap measure, stopgap [stop-gap], stopgap measure, stopgap measure.* medidas = action.* medidas correctivas = corrective action, remedial action.* medidas de prevención = prevention efforts, prevention measures.* medidas disciplinarias = disciplining.* medidas drásticas = clampdown (on).* medidas preventivas = preventive care, ounce of prevention, preventative care.* para tomar medidas = for action.* primera medida = initial step.* proponer medidas = propose + measures.* toma de medidas = action.* tomar medida = take + action step.* tomar medidas = follow + steps, take + precaution, take + steps, take + measures, produce + contingency plan, make + contingency plan, apply + measures, undertake + action.* tomar medidas (contra) = take + action (against).* tomar medidas correctivas = pose + corrective action, take + corrective action, take + remedial action.* tomar medidas demasiado drásticas = throw + the baby out with the bath water.* tomar medidas de seguridad = take + safety precautions.* tomar medidas de seguridad más estrictas = tighten + security.* tomar medidas drásticas contra = clamp down on.* tomar medidas enérgicas contra = crack down on.* tomar medidas preventivas = take + preventive measures. -
12 środek
( punkt centralny) middle, centre (BRIT), center (US), ( wnętrze) inside; ( sposób) means; ( forma działania) measure; ( preparat chemiczny) agent; ( lek) MED medication; (przen) remedydo środka — ( do wewnątrz) inward(s)
środek ciężkości — centre (BRIT) lub center (US) of gravity
środek tygodnia/lata — the middle of the week/summer, midweek/midsummer
środek uspakajający — tranquillizer (BRIT), tranquilizer (US)
środek przeciwbólowy — painkiller, analgesic
środek transportu — means of transport (BRIT) lub transportation (US)
* * *mi- dk- Gen. -a1. (= punkt centralny) middle; center; Br. centre; środek ciężkości fiz. center of gravity; środek symetrii geom. center of symmetry; złoty środek the golden mean, the happy medium; muzyka środka middle-of-the-road music; w środku in the middle; w samym środku filmu in the middle of the movie; na środku ulicy in the middle of the street; w środku tygodnia/miesiąca itd. in the middle of the week/month etc., in midweek/midmonth etc.2. (= wnętrze) inside; do środka inward(s); w środku inside; ze środka from within; poprosić kogoś do środka ask sb in; wejdź do środka come in, come inside; w środku było bardzo ciepło it was very warm inside; zamknięte od środka locked from inside; puste w środku empty inside; Adam gryzie się w środku pot., przest. sth is eating l. bothering Adam.3. ( narzędzie) medium, vehicle; środek płatniczy ekon., prawn. legal tender; środek transportu l. komunikacji means of transport l. transportation; środki masowego przekazu mass media.4. ( metoda) means, measure; środki bezpośredniego przymusu force; środek dowodowy prawn. evidence; środek prawny prawn. legal remedy; środki wychowawcze i poprawcze prawn. corrective measures; środki wyrazu l. wysłowienia teor.lit. means of expression; środki zapobiegawcze prawn. preventive l. preventative measures; uciekać się do jakichś środków take certain measures l. steps; nie przebierać w środkach do sth by fair or foul means, use all means available; cel uświęca środki the end justifies the means.5. ( preparat) med. medication, remedy; chem. agent; środek antykoncepcyjny med. contraceptive; środek bakteriobójczy bactericide; środek nasenny med. soporific drug, soporific; sleeping pill; środek piorący washing agent, detergent; środek przeciwbólowy med. painkiller, analgesic; środek przeczyszczający med. laxative; środek uspokajający med. tranquilizer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > środek
-
13 prevenido
adj.forewarned, ready, careful, prepared.past part.past participle of spanish verb: prevenir.* * *1→ link=prevenir prevenir► adjetivo1 forewarned\hombre prevenido vale por dos forewarned is forearmed* * *ADJ1)ser prevenido — (=cuidadoso) to be cautious; (=previsor) to be far-sighted
2)estar prevenido — (=preparado) to be ready, be prepared; (=advertido) to be forewarned, be on one's guard ( contra against)
- hombre prevenido vale por dos* * *- da adjetivoa) [SER] ( precavido) well-prepared, well-organizedes muy prevenida — she likes to be prepared o ready for all eventualities
b) [ESTAR] ( advertido) forewarned* * *- da adjetivoa) [SER] ( precavido) well-prepared, well-organizedes muy prevenida — she likes to be prepared o ready for all eventualities
b) [ESTAR] ( advertido) forewarned* * *prevenido -da1 [ SER] (precavido) well-prepared, well-organizedes tan prevenido que siempre tiene una llave de repuesto he's so well-organized o well-prepared, he always has a spare keyes muy prevenida y siempre tiene velas en casa she likes to be prepared o ready for all eventualities and always has a supply of candles in the house2 [ ESTAR] (advertido) forewarnedno estaba prevenido del peligro que corría he had not been warned o forewarned of the risk he was runningahora que estás prevenido, haz lo que quieras now that you've been warned, it's up to you what you do* * *
Del verbo prevenir: ( conjugate prevenir)
prevenido es:
el participio
Multiple Entries:
prevenido
prevenir
prevenido◊ -da adjetivo
◊ es muy prevenida she likes to be prepared o ready for all eventualities
prevenir ( conjugate prevenir) verbo transitivo
prevenirse verbo pronominal prevenidose CONTRA algo to take preventive o preventative measures against sth, take precautions against sth
prevenir verbo transitivo
1 (enfermedades, etc) to prevent: más vale prevenir que curar, prevention is better than cure
2 (advertir, alertar) to warn: me previno contra él, she warned me about him
te prevengo de que no estoy muy dispuesta a ir, I want you to know that I'm not very inclined to go
' prevenido' also found in these entries:
Spanish:
advertida
- advertido
* * *prevenido, -a adjes muy prevenido, tiene todos los teléfonos de emergencia a mano he's very well-organized, he has all the emergency numbers to handahora ya estás prevenido, ten mucho cuidado con lo que vas diciendo por ahí you've been warned, so be careful what you say* * *I part → prevenirII adj well-prepared* * *prevenido, -da adj1) preparado: prepared, ready2) advertido: forewarned3) cauteloso: cautious -
14 prevenido
Del verbo prevenir: ( conjugate prevenir) \ \
prevenido es: \ \el participioMultiple Entries: prevenido prevenir
prevenido
◊ -da adjetivo◊ es muy prevenida she likes to be prepared o ready for all eventualities
prevenir ( conjugate prevenir) verbo transitivo prevenirse verbo pronominal prevenidose CONTRA algo to take preventive o preventative measures against sth, take precautions against sth
prevenir verbo transitivo
1 (enfermedades, etc) to prevent: más vale prevenir que curar, prevention is better than cure
2 (advertir, alertar) to warn: me previno contra él, she warned me about him
te prevengo de que no estoy muy dispuesta a ir, I want you to know that I'm not very inclined to go ' prevenido' also found in these entries: Spanish: advertida - advertido -
15 prevenir
prevenir ( conjugate prevenir) verbo transitivo prevenirse verbo pronominal prevenirse CONTRA algo to take preventive o preventative measures against sth, take precautions against sth
prevenir verbo transitivo
1 (enfermedades, etc) to prevent: más vale prevenir que curar, prevention is better than cure
2 (advertir, alertar) to warn: me previno contra él, she warned me about him
te prevengo de que no estoy muy dispuesta a ir, I want you to know that I'm not very inclined to go ' prevenir' also found in these entries: Spanish: advertir - avisar - salud - ir English: avert - forestall - forewarn - precaution - prevent - ward off - warn - head - safe -
16 mesure
mesure [m(ə)zyʀ]feminine nouna. ( = disposition, moyen) measure• il faut prendre les mesures nécessaires pour... the necessary steps must be taken to...b. ( = évaluation, dimension) measurement• ce costume est-il bien à ma mesure ? is this suit my size?• prendre la mesure de qn/qch to size sb/sth upc. ( = unité, récipient) measured. ( = modération) moderationf. (locutions)► dans + mesure• il les pliait et me les passait au fur et à mesure he folded them and handed them to me one by one* * *məzyʀ1) ( initiative) measurepar mesure d'économie — as an economy measure, to save money
prendre des mesures — gén to take measures; ( autoritairement) to take steps
2) ( dimension) measurementprendre les mesures de quelqu'un — [couturière] to take somebody's measurements
(fait) sur mesure — [vêtement] made-to-measure (épith); [chaussures] handmade
3) ( évaluation) measurement5) (récipient, contenu) measure6) ( modération) moderationsans mesure — [dépenser] wildly; [boire] to excess
7) Musique baren mesure — [jouer] in time; [danser] in time to the music
8) ( situation)9) ( limite)je t'aiderai, dans la mesure où je le pourrai or de mes moyens — I'll help you as much as I can
* * *m(ə)zyʀ nf1) (= évaluation) measurementsur mesure (costume) — tailor-made, made-to-measure
un costume sur mesure — a tailor-made suit, fig (cuisine, meuble) made-to-measure, custom-made, (voyage, formation) to suit individual requirements
à la mesure de fig (contenant, espace) [contenu] — on the same scale as, [entreprise, besoins] adapted to, geared to, [personne, ambitions] worthy of
2) (= dimension) measurementprendre les mesures de — to measure, to take the measurements of
J'ai pris les mesures de la fenêtre. — I took the measurements of the window.
3) (= étalon, récipient) measure5) (= retenue) moderationavec mesure [dépenser] — moderately, [critiquer] in measured terms, [agir] with moderation
6) (= disposition) measure, stepL'établissement a pris des mesures pour lutter contre le vandalisme. — The school has taken steps to combat vandalism.
dans la mesure où — insofar as, inasmuch as
dans une certaine mesure — to some extent, to a certain extent
à mesure que — as
Nous ne sommes pas en mesure de vous renseigner. — We are not in a position to give you any information.
Quand je cuisine, je préfère faire la vaisselle au fur et à mesure. — When I'm cooking, I prefer to wash up as I go along.
Le taux de participation donne la mesure de la victoire du candidat socialiste. — The size of the turnout shows the extent of the socialist candidate's victory.
* * *mesure nf1 ( initiative) measure; mesure économique/administrative/préventive economic/administrative/preventive measure; par mesure d'économie as an economy measure, to save money; prendre des mesures gén to take measures; ( autoritairement) to take steps; par mesure de sécurité as a safety precaution; mesure de faveur favourGB;2 ( dimension) measurement; prendre les mesures de qch lit to take the measurements of sth; prendre les mesures de qn [couturière] to take sb's measurements; faire prendre ses mesures to be measured up (for sth); prendre la mesure de la tâche qui nous attend to assess the scale of the task ahead; prendre la mesure des événements politiques to make an assessment of political events; prendre l'exacte mesure de la concurrence to weigh up the competition; (fait) sur mesure [robe, costume, chemise] made-to-measure, custom-made US; [chaussures] handmade; [maison] custom-built; c'est fait sur mesure, c'est du sur mesure [vêtement] it's made to measure ou custom-tailored US; le sur mesure made-to-measure ou custom-tailored US clothes (pl); tu as un emploi sur mesure the job is tailor-made for you; à la mesure de l'homme [bâtiment, architecture] on a human scale; emploi à la mesure de ses ambitions job which is commensurate with one's ambition; c'est une adversaire à ta mesure she is a match for you; des résultats qui donnent la mesure de tes capacités results which show your true worth; donner toute sa mesure to show one's worth; pour faire bonne mesure for good measure;3 ( évaluation) measurement; unité de mesure unit of measurement; instrument or appareil de mesure measuring device; permettre la mesure d'une distance au mètre près [instrument] to allow one to measure distances to within a metreGB;4 ( unité) measure; le système des poids et des mesures the weights and measures system; une mesure de volume a measure of volume; ⇒ deux;5 (récipient, contenu) measure; mesure de volume ( pour liquides) liquid measure; ( pour solides) dry measure; deux mesures de lait pour une mesure d'eau two parts milk to one of water; ⇒ deux;6 ( modération) moderation; manquer de mesure to lack moderation; parler avec mesure to weigh one's words; agir avec mesure to behave in a moderate way; sans mesure [dépenser] wildly; [boire] to excess; une jalousie sans mesure an excessive jealousy; garder une juste mesure en toute chose to keep a sense of proportion in all things; dépasser la mesure to go too far;7 Mus bar; barre de mesure bar line GB, bar US; mesure simple simple ou duple time; mesure composée compound ou triple time; c'est une mesure à trois temps it's in three time; battre la mesure to beat time; jouer en mesure to play in time; danser en mesure to dance in time to the music;8 ( situation) être en mesure de promettre/rembourser to be in a position to promise/reimburse; un individu en mesure de tuer an individual capable of killing; le malade n'est pas en mesure de vous parler the patient cannot talk to you; le réseau ferroviaire n'est pas en mesure de the rail network cannot;9 ( limite) je t'aiderai, dans la mesure où je le pourrai or de mes moyens I'll help you as much as I can; dans la mesure du possible as far as possible; dans une certaine mesure to some extent; dans quelle mesure to what extent; dans une large mesure largely, to a large extent; elle a raison, dans une large mesure she is largely right, to a large extent she is right; c'est vrai, dans une large mesure it is largely true, to a large extent it is true; dans une plus ou moins large mesure to a greater or lesser extent; dans une moindre mesure to a lesser extent; dans la mesure où existe déjà un tel système insofar as such a system already exists.[məzyr] nom féminin[résultat] measurementmesure de surface/longueur a measure of surface area/of length3. [récipient] measurea. [pour liquides] (liquid) measureb. [pour le grain, les haricots] (dry) measure5. [retenue] moderationtu passes ou dépasses la mesure you're going too fardépenser avec/sans mesure to spend with/without moderation6. [qualité] measureil ne donne (toute) sa mesure que dans la dernière scène he only displays the full measure of his talent ou only shows what he's capable of in the last scenemesure de rétorsion retaliatory measure, reprisal8. [degré] extentdans la mesure où cela peut lui être agréable insofar as ou inasmuch as he might enjoy itdans une certaine mesure to some ou a certain extentêtre en mesure de to be able ou in a position tomesure composée/simple compound/simple timemesure à quatre temps four-four time ou measure, common time ou measure10. LITTÉRATURE metre12. ÉQUITATION gait————————à la mesure de locution prépositionnelleelle a un adversaire à sa mesure she's got an opponent worthy of her ou who is a match for her————————à mesure que locution conjonctiveasoutre mesure locution adverbialeils ne s'aiment pas outre mesure they're not overkeen ou excessively keen on each other————————sur mesure locution adjectivale2. (comme nom) -
17 prophylaktisch
Adj. prophylactic, preventive* * *prophylactic* * *pro|phy|lạk|tisch [profy'laktɪʃ]1. adjprophylactic (form), preventative2. advas a preventative measure, as a precaution* * *pro·phy·lak·tisch[profyˈlaktɪʃ]1. MED prophylacticein \prophylaktisches Medikament a prophylactic [medicine]etw \prophylaktisch anwenden/einnehmen to apply/take sth as a prophylactic measure\prophylaktische Maßnahmen preventative [or preventive] measuresetw \prophylaktisch machen/vornehmen to do sth as a preventive [or form prophylactic] measure* * *prophylaktisch adj prophylactic, preventive* * *adj.preventive adj.prophylactic adj. -
18 prophylaktisch
-
19 préventif
préventif, -ive [pʀevɑ̃tif, iv]adjective[mesure, médecine] preventive* * *- ive pʀevɑ̃tif, iv adjectif preventive* * *pʀevɑ̃tif, iv adj (-ive)à titre préventif [abattre] — as a preventive measure
* * *( féminin préventive) [prevɑ̃tif, iv] adjectifprendre des mesures préventives to take preventive ou precautionary measures————————préventive nom féminin
См. также в других словарях:
Biosecurity — A set of preventive measures designed to reduce the risk of intentional removal (theft) of a valuable biological material. These preventative measures are a combination of systems and practices usually put into place at a legitimate bioscience… … Wikipedia
STD testing — An STD test is a medical test for the presence of a sexually transmitted infection (STI).STD tests may test for a single infection, or consist of a number of individual tests for any of a wide range of STIs, including tests for syphilis,… … Wikipedia
International Ship and Port Facility Security Code — The International Ship and Port Facility Security (ISPS) Code is an amendment to the Safety of Life at Sea (SOLAS) Convention (1974/1988) on minimium security arrangements for ships, ports and government agencies. Having come into force in 2004,… … Wikipedia
Munir Ibrahim — Munir Ibrahim, C.E.O. and President, of I on Investments, Inc., and dedicated community leader, has been a Houstonian since 1981. Born in Kampala, Uganda, to parents of Indian descent, his family took refuge in a camp in Italy in 1972, from the… … Wikipedia
Bahraini parliamentary election, 2006 — Bahrain held parliamentary elections on 25 November 2006 for the 40 seat lower house of parliament, the Chamber of Deputies, as well as municipal elections. There was a 72% turnout in the first round of polling. As expected by most observers, Shi … Wikipedia
Carnew massacre — The Carnew Massacre was the summary execution of 35 prisoners being held as suspected United Irishmen by the local garrison in the British army barracks base of Carnew Castle, Carnew, County Wicklow, Ireland on 25 May 1798.By the morning of the… … Wikipedia
Surfer's Ear — is the common name for exostosis, abnormal bone growth, within the ear canal. Surfer s ear is not the same as swimmer s ear.Over time irritation from cold wind and water cause the bone surrounding the ear canal to develop lumps of new bony growth … Wikipedia
Supermen of America — #1, artist Dave Gibbons Publication information Publisher DC Comics First appear … Wikipedia
prevent — verb /pɹɪˈvɛnt/ a) To stop; to keep (from happening). I brushed my teeth to prevent them from going yellow. b) To take preventative measures. ‘I think you must be mad, and she shall not have a glimpse of it whi … Wiktionary
Standstill Agreement — 1. A contract that stalls or stops the process of a hostile takeover. The target firm either offers to repurchase the shares held by the hostile bidder, usually at a large premium, or asks the bidder to limit its holdings. This act will stop the… … Investment dictionary
Precautionary principle — The precautionary principle is a moral and political principle which states that if an action or policy might cause severe or irreversible harm to the public or to the environment, in the absence of a scientific consensus that harm would not… … Wikipedia